Att kafékedjor i Sverige har engelska namn lyfter väl ingen på ögonbrynen åt. Men det som hände för ett par timmar sen var (ännu) en smula utöver det vanliga.
![]() |
Kaffekoppen på bilden har inget samband med den i texten |
I en sån där kedjas fik går jag in, beställer en kopp kaffe och en kaka med hjälp av mitt modersmål. Killen bakom disken säger: ”Are you staying here with us or do you want to take your coffee with you?” Om han sa så ordagrant vete fåglarna, min förvåning var, som samtidssvensken säger, av episka mått, men jag framhärdade och frågade om man kunde sitta ute. Då pekade han och sa:”Yes you can, the door is over there to the left”.
Drar mig till minnes att liknande hänt en gång i Stockholm, för ett par år sedan. Det som nyss skedde utspelade sig i Malmö. Här skulle det passa med en avslutande ironisk mening, but I don’t know how to put it actually.