I dag skulle det handla om ”lägra”, men först till ”something completely different”, som det ofta hette hos brittiska gruppen Monty Python. Det blir gnäll i vanlig ordning: vart ska man ta vägen när ens frustration blir större än plastöarna i haven? Till saken: En s k talk show i svensk radio kan förstås inte vara stringent och samtidigt underhållande varje minut, det kan man förstå.
Men i går, bland en massa tramsigheter, skulle en av programledarna citera en del ur den gamla begravningsceremonin och sa: ”Av jord är du kommen, av jord ska du åter gå”. Upprepar vad som tidigare sagts i denna blogg om när folk klantar sig: ”det kan vi alla göra, o sv, o s v”. Men en sån här grej borde man upptäcka själv och då korrigera.
Icke, programmet tramsade vidare. I riktiga (ber om ursäkt i fall någon kränks av ett sådant ord) begravningsordningen lägger prästen jord på kistan och säger (i en av tre varianter) ”vid den första skoveln mull:
Av jord har du kommit, vid den andra skoveln mull:
Jord ska du åter bli" (Svenska kyrkan). I äldre tid sa prästen ”Av jord är du kommen. Jord skall du åter varda”.
Vacklar man kring såna viktiga citat bör man nog låta bli dem. Men nu kommer vi till den journalist* på en större morgontidning som inledde en text med ”Solen har lägrat sig över sjön”. Till ens glädje är det svårt att på nätet finna fler solar som lägrar sig och informanten M är en av dem som ofta säger. ”Jag bara vet att det är fel, men inte varför”. Så talar språkkänslan.
”Lägra” är släkt med fornsvenska ”slå läger”. I SAOB står också att det kan handla om något som ”på ett täckande eller höljande sätt lägger sig eller utbreder sig på eller över eller omkring någon eller något, i synnerhet om mörker, moln, rök, skugga, dimma o dyl, även bildligt, om stämning, missnöje, svårmod, olycka o dyl (språket ”samtidsanpassat"). Ett citat från 1700-talet: ”Tusende wederwärdigheter hafwa alla på en gång kommit at lägra sig om kring osz”.
Tystnad, lugn och stillhet kan lägra sig, men inte solen. Antagligen för att den rör på sig. Vår samtida tankehjälpreda Google visar inga ytterligare tecken på att solen lägrar sig över något. Jo, en enda träff ytterligare finns, antagligen även det skrivet av någon som försöker sig på ett privatlyriskt uttryck. Vilket egentligen är en bra idé, men man bör kanske inte vara poet i en journalistisk gärning. Tycker en bloggande tråkmåns.
Jo, det finns ett annat ”lägra” som folk brukar känna till: ”dela läger med (någon); numera blott (i synnerhet i högre stil eller jur.) om man: hava olovligt könsumgänge med en kvinna; ofta med särskild tanke på att havandeskap uppstår” (min ”översättning” igen). Så enligt SAOB. Nyare SO är frejdigare på det gamla viset och ger exemplet: ”klockaren lägrade prästens piga”.
*En enskild person ska inte klandras, i en redaktion bör fler läsa det som ska publiceras!