onsdag 7 februari 2024

Inte Postens fel, är det människornas? Eller vems, egentligen?

Saker som ska ”adresseras” äro numera många. Dock sällan brev, de existerade i en tid när verben ännu hade pluralformer. En ung person frågade nyligen hur man skriver adressen på kuvert, hur man får tag i ett frimärke samt var man sätter det. 

När det som var blivit det som är
De nya människorna kan inte heller (liksom vi gamla) rå för att världen förändras. De tänker inte ens på det eftersom ”det är så det är” (en mening jag hört till leda på senare år). Men för oss gamla fanns ett annat ”det är så det är” under lång tid och var dessutom något annat. Det blir rentav knepigt. Nästan sorgligt.

En tidning skrev häromsistens: Vid 17.15 öppnades centralstationen igen, orsaken till brandlarmet har ännu inte kommunicerats. ”Hm, kommunicerats”, tänker den som det var som det var för förr: är inte ”meddelats” bättre? Eller nåt? Ingen hjälp hos SAOL eller SO. Jag letar vidare.

”Orsaken har inte fastställts” är en vanlig formulering, men den passar inte här. Finner även ”orsaken har inte kommenterats”, och den vore väl bättre än ”kommunicerats”? Men den moderna människan föredrar de mer byråkratiska och knöliga begreppen och kommer de från engelskan är det inget snack om vad som föredras.

Man minns en gammal slogan: ”Skriv som du talar”. Intressant nog stod Posten bakom den, den post som inte längre har så mycket post att hantera. Och nu skriver folk inte längre som de talar, snarare talar de som andra skriver. Synd på ett vackrare och mer talande (!) språk.