lördag 28 mars 2020

Tänk dig själv att ha en chans på ca 974 miljoner kronor!

Finliret kan vara fascinerande. Ibland är man överens med andra om att något språkligt skorrar en smula, ibland håller ens omgivning inte alls med. I vilket fall som helst är det de små, små valörerna som gör det!

Beträffande ordet ”knappt” är jag dock säker på att få en läsarskara med på noterna. Så här formulerade sig en reporter angående en summa som i sammanhanget ansågs stor: ”…det kostar knappt en miljard i månaden”. I ordet ”knappt” finns en inskriven känsla av just ”knapphet”, en vanlig mening vore: ”de måste klara sig på knappt femtusen i månaden”. Det rätta valet för nämnda miljard vore att säga ”… det kostar nästan en miljard i månaden”.

Och när vi ändå är inne på svårfattade summor kommer ett citat från en av alla de spelformer, Eurojackpot, som omger nutidsmänniskan: ”Känslan av att ha en chans på ca 974 miljoner kr är kittlande”. Det är svårt att veta hur andra ser på den saken, men för undertecknad är det där ”cirkat” skrattframkallande. Vad betyder ett ca i detta fall, frågar man sig. Kan vinsten i själva verket bli 973,6 miljoner eller 974,8? Jag är lite cool i såna sammanhang och skulle kunna gå med på båda.

Det sista lilla finliret kanske är av mer privat karaktär, vad vet jag? I dagar präglade av coronaviruset inledde en reporter sitt program så här: ”Många äldre sitter numera hemma”.

Och hör nu på detta: Jag anser att ”numera” har en ”längre” betydelse. Förklaring: ”numera” låter som att en skillnad inträtt i jämfört med hur något var för två, tre eller flera år sen. Här skulle en (i och för sig) mer uttjatad formulering vara bättre: ”Många äldre sitter hemma i pågående coronatider”. 

(Då blir det för övrigt också lätt att de skriver den här typen av nästan-ingenting-alls-tankar.)