måndag 3 maj 2021

Blandar man olika talesätt och uttryck kan det bli galet roligt!

Det måste bli lite mer om det språkprogram som behandlades på denna plats i går. Nu är inte programmet här och kan försvara sig, som det brukar heta. Och i rättvisans namn ska tilläggas att det ibland innehåller ett och annat värdefullt/användbart.

Då var det sagt och vi är tillbaka vid invändningarna. Det enligt mig felaktiga ”sticka ut halsen” kallade ”experten” för ”en ny metafor”, med tillägget ”men den fungerar ju ändå”.
 
Programledaren sa "man kan testa nya blandningar, ibland kan de bli riktigt bra”. Jodå, sånt har roat folk i alla tider, vanligen barn kanske. Säga fel på skoj: se där en kul sysselsättning!
 
Intressant var den privatperson som hört av sig till programmet och berättade att han ibland medvetet (under det att han studerar omgivningens reaktion) säger: ”Det tåget har seglat”. Till hans förvåning har ingen reagerat. Och visserligen varnade ”experten” lite lamt för att många uttryck är i riskzonen, men om den här killens test förklarades det faktum att inget säger något med att andra tror att han säger så ”på skoj”. Och så kom det från språkexperthåll vanliga: ”Vi förstår andemeningen”.

Mina flugor på smällen var likaså på tapeten. Om denna folketymologiska ”skruv” kommenterades att sådana medvetna felkonstruktioner ”ju blir bra och kan fastna. Det är intressant när det blir fel, som två flugor på smällen”.

Till slut kom ytterligare en klyscha om att flugexemplet är ”mycket använt i bruket”. Visst är man trist: jag sitter här och tuggar på ”bruket” och tänker att andemeningen förstår man alltid och blandar man hej vilt blir det tydligen mest kul.