fredag 26 maj 2023

Ska vattnet fnittra eller le? Och vilken bild av vem ändrade Tina T?

I förrgår handlade bloggen bl a om den gamle kinesen som kokade te. Det ska bli mer av kineser och te nu. I mitt minne satt några ord ytterligare om tekokning. De gick något i stil med att vattnet man häller över sitt te ska ”le, inte skratta”. Kommentarer i ett te-forum går till botten med hur pass mycket vattnet ska flina.

Tråden börjar med att någon klagar på sin kusin som först ”kokar tevattnet så det stormkokar och sen värmer hon på det så det kokar rejält igen”. Då kommer en annan läsare med sin kommentar: ”En kines har lärt mig att 'tevatten ska bara fnittra inte skratta' dvs inte stormkok = skratta, utan knappt sjuda = fnittra!”

Men så ångrar sig samma skribent, signaturen Fridelfina, och lägger till: ”Eller så var nog ordet le, inte fnittra”. Personer i undertecknads närhet säger att de lärt sig att vattnet ska ”le”. Jag får hålla fast vid mitt minne som säkert bildades för ett halvsekel sen. Gå till botten, var ordet.

Byte av ämne: Informanten A kommenterade vad SVTtext skrivit i en rubrik om den nyligen avlidna Tina Turner: "Ändrade bild av svart sångerska". A förklarade sin invändning med ”Man menar nog att hon ändrade bilden av svarta sångerskor. Som det nu står får det mig att undra: av vilken svart sångerska?"

Sammanfattning: Tänk vad man blir glad av att människor diskuterar huruvida vattnet ler eller fnittrar. Och att folk anser att medier ska uttrycka sig korrekt om gamla sångerskor.