torsdag 3 juni 2021

Är stunden kommen när man måste fridlysa svenska språket?

I en diskussion kring coronaviruset diskuterades det som kallas postcovid, eller långtidscovid. En läkare sa ett otal gånger vad som bör allokeras, måste allokera, ska allokeras – det var så många allokera att man hett önskade sig en synonym. Naturligtvis förstår man att läkare sinsemellan talar på ett sätt, men de flesta brukar kunna anpassa sitt fackspråk när samtalet är till för allmänheten (tv, i det här fallet).
 
För "allokera" kan följande ord också väljas: "an­visa, till­dela, fördela" (det handlade mest om resurser som skulle, borde, måste allokeras).
 
Antagligen är det ”allocate” som lägger sig till den övriga engelska ordinvasionen.
 
På samma ämne (fast i radion) talade en person som sa att det var av ”importans för sjukvårdspersonal, ja, vad det nu var som var important. ”Viktig” är ett svenskt ord för det senare, ”av vikt” för det förra.
 
Ytterligare en forskare (annat ämne dock) talade om saker man kan ”ha på sina fingertoppar”. I Cambridge dictionary finner man ”He has all the latest statistics at his fingertips”. I det land vi bebor och där vi skiter i vart språket tar vägen har vi brukat säga: ”Han kan all den senaste statistiken på sina fem fingrar”.

Tack och lov har det funnits några varnande ord om saken i gammelmedierna nyligen. Ska återkomma till det senare.