fredag 15 oktober 2021

Om man är osäker på ords uttal finns hjälpen inte långt bort

I går utlovades nya klagomål på en medmänniska. Samtidigt förklarades att det inte går att vänta annat språkbruk än det som går runt i samhället utan att någon bryr sig.

Men man kan förvänta sig en – om uttrycket tillåts i det här %#*&-a landet! – mycket god språkbehandling av vissa yrkesgrupper, i det här fallet uppläsare av ljudböcker.

Det går förstås att ursäkta läsmisstag som ”följdaktligen” för ”följaktligen”, men just det ordet är välkänt p g a att det ofta blir fel. Språkrådet skriver att det stavas som det gör för att ”det hör ihop med verbet följa, inte med substantivet följd. Följaktligen bildades ursprungligen till det tyska volgachtig, av volgen ’följa’.”

Att uppläsaren säger ”universiell” fast det säkert står det korrekta ”universell” i boken är säkert också en följd av att det blivit ett alltför vanligt fel. Andra ord på ”-iell” stör: ”speciell”, t ex.

Försökte förstå huruvida man får hjälp eller stjälp av engelska, men så enkelt var det inte. ”Universell” heter på engelska ”universal” så i-et kommer inte därifrån – som fallet är med ”speciell-special”.

Konstigt nog sa den annars mycket bra uppläsaren även ”hiarki” för ”hierarki”. Det skedde många gånger, så det var inte ett enstaka snubblande. I Svensk Ordbok, SO, ges två uttal: ”hierarki” och ”hirarki”.

Om man är osäker på ett ords uttal går det alltså att finna sådant i vanliga ordböcker. För fackfolk finns bl a det jättetjocka Norstedts svenska uttalslexikon med 145 000 ord!