onsdag 26 oktober 2022

Det finns språkliga problem med både delarna och helheten

Joråvars, jag är själv lite halvbildad (kvartsbildad, om man ska vara helt ärlig) och gör ändå språkliga misstag. Sån är människans lott. Reportern i ett kulturprogram talade om något som ”kommer oss och andra lyssnare till dels”. Det är ett vanligt litet misstag, antagligen sprunget ur andra fasta uttryck som ”komma till tals”. Samt förväxlingen med ”dels /…./dels”. Det är inte lätt att få allt rätt.

Men det finns en annan del som förbryllar mig ännu mer och det är den rackarns ”delin”. Min mataffär skrev i sin reklam ”Kom och frestas i delidisken”. Några jämnåriga hade aldrig stött på begreppet, sa de.

Utomlands har jag själv sett förkortningen (av delicious, delikatess eller nåt) några år, men här verkar den nyligen ha flutit in med den moderna världens fart. SAOL och SAOB har ingen ”deli”, men SO som är det snabbaste lexikonet av de tre stoppade in ordet 2021.

Det är nog många språkbrukare som inte har nån del i (OK, långsökt…) den här spridningen. Men man får väl ”gå med flödet” (som en del skriver på fullt allvar). Deli är ändå rätt lätt, annars är det ofta gissningar som gäller beträffande mycket av det som sägs och skrivs.

”Han har vidtagit omständigheter”, sa en advokat om en brottsling, men menade i sammanhanget ”åtgärder”. Ändå blev hälften rätt: det här fasta uttrycket heter ”vidta åtgärder” men förenklas vanligen till ”göra åtgärder”. Just i det här fallet måste man inte gissa vad som menas och för det får man åtminstone vara tacksam.