måndag 21 augusti 2023

Hjärtefrågor kan man ha, men varifrån kommer de? Från botten?

En fin liten låt från barndomen börjar ”måndag gör jag ingenting, ingenting, ingenting, tisdag ser jag mig omkring – ja, och så fortsätter beskrivningen av en lättjefull vecka utan att något ansträngande sker. I dag har jag bara lyssnat på radio och sett någon upphoppande MSN-webbportal med ”nyheter, reportage, väder och dylikt”, som eländet kallas.

Det började med P1 och informanten M som sa: ”Va i h-e?” Vad M just hört var ett stycke uppläst nyhet som löd ”nio personer har fått räddas ur en flod nära en bro”. Det är svårt att analysera, visserligen är det svenska på något sätt, men...

Ett annat inslag talar om att "säkra upp tillgången" på läkemedel. Jag kallar det förtjusning inför upp-ande: det hela började med "öppna upp" för ett par decennier sen, häromsistens sa en gubbe ”stävja upp” och nu kom ”säkra upp”. Man kan säga enbart "öppna, stävja, säkra", men det tycks inte gå att skippa upp-et.


Nästa iakttagelse: någon berättade att han har en "tidslinjal". Ordet finns inte i någon av våra ordböcker. Och jag som tyckte att det myckna användandet av ”tidslinje” kändes märkligt för länge sen! Lägg det här på minnet: nu verkar har människorna ha tidslinjaler.

Slutligen har vi en talkshow (numera uttalat takschau) där en programledare sa sig yttra något ”från botten av sitt hjärta”. Det är också en redan gammal översättning av ”from the bottom of my heart”, som ett annat språk säger för det svenska ”ur djupet av mitt hjärta”.



Bilden från Unsplash, Camilo Jimenez