Sidoeffekterna har funnits en längre tid vid sidan (!) av biverkningarna och man börjar undra HUR synonyma de är. Så kommer man på en tredje, bieffekten, och det blir än mer komplicerat. Är det engelska med eventuella ”side effects” som ställt till det, eller är det kanske svenskan själv?
Av Akademiens ofta användbara ordböcker i svenska.tre/se/ är det SO som ger ett utförligt svar på ”sidoeffekt”, nämligen ” effekt som uppstår som en följd av en annan, avsedd effekt”. Inget direkt medicinskt, även om man välvilligt kan tolka det så.
Beträffande ”biverkning” står likaså den modernare SO för den mest detaljerade beskrivningen: ”(vanligen plur.) oavsedd (vanligen negativ) effekt av läkemedel redan när det ges i rekommenderad dosering”. SAOB, vars artikel om ordet i fråga är från 1911, skriver att ”biverkning” mest handlar om ”verkan af läkemedel”.
Vad gäller ”bieffekt”, slutligen, är det endast SAOL (2015) som ger ordet en synonym, nämligen ”sidoeffekt” (SO tar bara upp förleden bi-). Jaha. Här härskar som vanligt hallabalaj (oordning, då). Googlar man ordet ”sidoeffekt” blir resultatet, förutom SO:s definition ovan, flera träffar ur datorvärlden. Så t ex webbtidningen Computer Swedens rader:
Sidoeffekt i programmering: icke uppenbar förändring som uppstår när en instruktion i ett program utförs.